ISU XAASIDIDDA NIMCADA EEBE
Ma habboona inuu qof u xaasido wixii Eebe of kale ugu deeqo. Isu xaasididda deeq Eebe waa
limaan xumo. llaahay wixii u barakeeyo ayaa qofka ku filan, wuxuu galin karaa isaga 0o ku siiya
ubad khayr gaba, kuwaas 00 aad haakah ku tiraahdid. Wax badan
ayaa dunida loo
dada maalqabeenka
soo joogay in
ah ubadku ka xumaado (intooda badan). Haddii qofka ku nool nolosha caadiga
ah la barbar dhigo nolosha ka maal qabeenka ah, kan danbe wuxuu had iyo jeer ku jiraa warwar iyo
walaac fara badan, mar walbana wuxuu isdaba wadaa daawooyin iyo kiniin, si ay u seexiyaan
amma uu ugu dago.
Kan kalana ( waa ka aan malqabeenka ahayn) wuxuu ku nool yahay mid dagan
00
aan lahayn buuq, warwar, iyo daawooyin ku noolaansho. Si kastaba ha ahaatee xaasidnimadu
waa ogolaansho la'aan wixii Eebe qoray (al-qaddaa wal qaddar). Waxa aadmiga ku waajib ah inuu
ku raalli ahaado waxa loo qoray, waa inuu Eebe ugu mahadnagaa wax kasta oo noloshiisa ku
yimaada, Eebe isaga ayaa ah wax
walba kare, wuxuu aadanaha faray inaanuu wixii dhibaato ah ee
ku yimaada in aanuu ka murugoonin. Waxa suurtogal ah inay dhibadaasi tahay ku-day yo jitaabin
gofka la jitaabinayo, waxa la inna faray in aynaan ku farxin waxa soo soda, waxaaba laga yaabaa
inay waxaasi shar yihiin, sida Eebe innoogu sheegay…..Aayadaha 22 iyo 23 ee suuradda A1-Xadiid.
SHARAXA:- Wixii dhib ah ee dhulka ka dhaca amma naftiina ku dhacaa wuxuu ku sugnaaday
kitaab abuuristiisa ka hor, taasina way u fududahay Eebe, si aydaan ugu murugoon wixii idinka
tagay oo aydaan ugu farxin wixii uu idin siiyo. Eebe ma jecla ruux isla wayn
00 faan badan. Hadaba
mar haddii qofku isku halleeyo Abuurihiisa oo uu ku qanco waxa uu u qaddaray ee loo qoray,
waxaan shaki lahayn inuu Eebe dintiisa yo duunyadiisaba u barakaynaayo. Halkaas ayaan ku soo
gabagabeeyay kitaabka tarjumiddiisa, innaga o0 ogaanay inay sixirka yo xasadkuba ka mid yihiin
quwadaha qarsoon ee Eebe ku abuuray ifkan aynu ku noolnahay, iyaga o0 jira 0o jooga. Eebaha

 

Translation of AUN Ibrahim Sacmaal Amen.